Talk:Helikaardid

From Wikiversity

Retsenseerimiseks valisin selle teema, kuna soovisin veidi targemaks saada antud teemal.

Esmapilgul tundub töö veidi lühike olevat, kuid lähemal uurimisel ja läbi lugemisel saab üpris hea ülevaate helikaartidest, kus on kõik üpris hästi lahti seletatud. Töö on lihtsalt ja arusaadavalt kirjutatud, mis teeb lugemise meeldivaks. Hästi on kirjeldatud ajalugu, mis annab päris hea ülevaate helikaartide ajaloost. Tehnilist külge on vähe kirjeldatud, samuti oleks võinud rohkem kirjutada ka erinevatest helikaardiga seonduvatest programmidest. Puudu on ka pildid, mis annaksid hea ülevaate erinevatest heliseadmetest. Ülesehitusega oleks võinud autor rohkem vaeva näha, terve tekst on kirjutatud ühesuguselt ja puuduvad rõhutused tähtsamatele asjadele. Positiivne on see, et autor on kasutanud oma töö koostamisel allikaid, mis pärinevad algautoritelt. Pluss punktid autorile veel selle eest, et kasutatud kirjandus on inglise keeles ning on vaeva nähtud tõlkimisega, sest lugedes pole aru saada, et tegemist oleks ümbertõlkega.

Retsenseeris: Mihkel Savendi(03.12.10)

Retsensioon[edit]

Algselt torkas referaadi puhul silma, nagu ka eelmine retsenseerija juba mainis, et referaat on lühike. Lugemisel aga selgus, et autor on toonud välja kõik olulise, andmaks ülevaate lugejale teemast. Tekst on hästi liigendatud, ülesehituselt loogiline ja jälgitav. Siiski võiks mõnedele mõistetele lisada märgendi, mis viiks lugeja wikipedia antud artiklini. Huvitav oli lugeda helikaartide ajaloost ja eri liikidest. Olles aga teemaga mitte nii tuttav, siis oleks võidud lisada ka mõned illustreerivad pildid. Miinusena võib välja tuua ka, nagu taaskord eelmine retsenseerija mainis, et puudus tehniline info antud teemast. Nt. helikaartide mälud jm. Samas on jällegi hea, sest tõestab, et autor tegi referaadi selle põhjal, mis talle tundus vajalik, mitte ei kopinud wikist või mõnest muust allikast otse. Referaadile andis väärtust ka see, et näiteid teatud programmidest või millegi liikidset oli lisatud sulgudesse juurde. Kasutatud oli inglisekeelseid allikaid ja neist tõlgitud, mis tõstab autori töökust veelgi, puudus aga viitamine referaadi sees, mis oleks muutnud teksti paremini jälgitavaks. Leian, et kuigi olid mõned kirjavead ja referaat oleks antud teemat valdavale isikule veidi tooreks jäänud, on see siiski hästi ja ülevaatlikult tehtud.

Retsenseeris Kristi Tammiku (IF10)