Лични местоимения в немския език
Appearance
= |език2=bg |ich |аз |du |ти |er/sie/es |той, тя, то |wir |ние |ihr |Вие |sie |те |Sie |Вие }}
Предлозите в именителен падеж се употребяват вместо подлог.
Например: Кой живее в България? Аз живея в България.
По немски: Wer lebt in Bulgarien? Ich lebe in Bulgarien.
Лични местоимения във винителен падеж
[edit]Заместват прякото допълнение. Отговарят на въпроса кого?.
(de) | (bg) |
mich | мен(е) |
dich | теб(е) |
ihn/sie/es | него,нея,него |
uns | нас |
euch | Вас |
sie | тях |
Sie | Вас |
Например: Кого обичаш ти? Аз обичам тебе.
По немски: Wen liebst Du? Ich liebe Dich.
Лични местоимения в дателен падеж
[edit]Отговорят на въпроса на кого? / кому?.
(de) | (bg) |
mir | на мен(е) / мен(е) |
dir | на теб(е) / теб(е) |
ihm/ihr/ihm | на него, на нея, на него / нему, ней(неи), нему |
uns | на нас / нам |
euch | на Вас / Вам |
ihnen | на тях / тям |
Ihnen | на Вас / Вам |
Например: На кого помагаш ти? Аз помагам на нея.
Също правилно: Кому помагаш ти? Аз помагам ней (или неи).
По немски: Wem hilfst Du? Ich helfe ihr.
Постскриптум: Формите на кого и кому са дублетни у техния начин на приложение.