Help:FAQ/pt

From Wikiversity
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Help:FAQ and the translation is 3% complete.
Outdated translations are marked like this.
Other languages:
Bahasa Indonesia • ‎Deutsch • ‎English • ‎Nederlands • ‎Türkçe • ‎dansk • ‎español • ‎français • ‎italiano • ‎polski • ‎português • ‎română • ‎svenska • ‎čeština • ‎Ελληνικά • ‎български • ‎русский • ‎українська • ‎العربية • ‎فارسی • ‎தமிழ் • ‎中文 • ‎日本語
O que é a Wikiversidade?
Wikiversidade é um novo projeto Wikimedia[1] explorando caminhos para usar o poder do wiki para apoiar o aprendizado online. Este novo projeto estará em fase beta nos primeiros seis meses [2].
Wikiversity is a Wikimedia project founded in 2006[3] exploring ways to use the power of wiki to support online learning. This project was in beta phase during the first six months.[4]
O que é a Wikiversidade Beta?
Wikiversidade Beta é uma plataforma global visando coordenar projetos Wikiversidade em diversas línguas. Esta coordenação multilingual pretende lidar com a missão e linhas gerais do escopo do projeto Wikiversidade (por exemplo, sobre pesquisa original). Wikiversidade Beta é também um local onde os projetos Wikiversidade que não tem um subdomínio ainda podem se desenvolver.
Resumindo, Wikiversidade Beta é ambos um meta-wiki e uma incubadora para projetos Wikiversidade.
Wikiversity Beta is a global platform aiming at coordinating Wikiversity projects in several languages. This multilingual coordination intends to deal with Wikiversity's mission and general guidelines of the project's scope (for example, about original research). Wikiversity Beta is also a place where Wikiversity projects which don't have a subdomain yet can develop.
In a nutshell, Wikiversity Beta is both a meta-wiki and an incubator for Wikiversity projects.
Como é que se pode ter tantas línguas coexistindo no Wikiversidade Beta sem que isso se torne uma bagunça?
A Wikiversidade Beta deseja aproveitar a participação de todos os seus contribuintes e não somente os que falam a língua inglesa. As discussões multilingues devem não só coabitar, mas viver em simbiose. Um sistema de de discussão multilingue (en) foi proposto com a finalidade de gerar esse debate, de forma que os não falantes da língua inglesa também possam fazer parte das discussões. Além disso, a Wikiversidade Beta utiliza a funcionalidade seleção do idioma (en), o que permite ao utilizador não exibir as informações que não estão no seu idioma, na página multilingue.
Wikiversity Beta intends to take advantage of the input of its many participants (not only English-speakers). Multilingual discussions should not only coexist, but live in symbiosis. A multilingual discussion system has been proposed so non-English speakers can take part in discussions. Moreover, Beta is using the Language select feature developed on Meta, which allows users to hide foreign languages on multilingual pages.
E quanto aos projetos Wikiversidade que já possuem seu próprio subdomínio?
Estes projetos separados estão crescendo à sua maneira. Entretanto, seus participantes são encorajados fortemente a tomar parte nas discussões sobre as linhas gerais que se aplicarão a todos os projetos Wikiversidade. Além disso, eles são encorajados a postar relatórios (en) sobre seus projetos para que todos saibam como estão evoluindo.
Those separate projects are growing their way. However, their participants are strongly encouraged to take part in discussions about general guidelines that will apply to all Wikiversity projects. Moreover, they are encouraged to post reports about their projects to let everybody know about how it grows.
O que vem depois?
Agora nós precisamos de pessoas que participem das discussões no Wikiversidade Beta. Pessoas de projetos separados já existentes e pessoas que desejam contribuir para um futuro projeto separado deveriam se juntar nas discussões e trabalhar juntas. Pessoas que não falam inglês são encorajadas a participar das discussões mas nós também precisamos de tradutores para os sumários das discussões.
Now we need people to take part in the discussions on Wikiversity Beta. People from existing separate projects and people willing to contribute to a future separate project should join the discussions and work together. People who do not speak English are encouraged to take part in discussions but we also need volunteer translators to translate the talk summaries.
Seu sistema multilingual não vai funcionar. Ele requer muitos tradutores.
Se as pessoas realmente sumarizarem suas discussões, isso vai não só ajudá-las a se concentrar nas coisas importantes, como também ajudará quando for feita a tradução. Dez dias após a abertura da wikiversidade Beta, sua página já estava disponível em cinco línguas.
A propósito (isto é só uma proposta), se todos falarem inglês, muito bem, não será necessário traduzir nada. Se o sistema não funcionar, pelo menos podemos dizer que tentamos.
If people really sum up their discussions, not only this will help them to focus on important things but it will not take much time to translate them. Ten days after Beta was open, its main page was already available in five languages. Now it is about 50.
By the way, it is just a proposal. Hey, if everybody speaks English, very well, we won't have anything to translate. If the system does not work, at least we can say we tried.
Para um projeto de coordenação, seria mais prático se fosse escolhida somente uma língua para ser usada nas discussões.
É claro que seria mais prático; a questão é: nós devemos administrar o Beta de forma a facilitar as coisas aos falantes de língua inglesa ou de forma a que todos possam tomar parte nas discussões sobre as linhas gerais que irão se aplicar a todos os projetos?
Of course it would be more practical; the question is: should we manage Beta the way that is easier for us English speakers or should we manage it the way everybody can take part in discussions about guidelines that will apply to all projects?
Slogan da Wikiversidade Beta?
Quanto menor, melhor. Se você quer que suas idéias alcancem pessoas que falam outras línguas, escreva sumários curtos e compreendíveis.
The shorter, the better. If you want your ideas to reach people speaking other languages, write short and understandable summaries.
Since we are talking about motto, there is also Wikiversity:Motto.
O que a Wikiversidade Beta oferece além do Meta?
Wikiversidade Beta formula novas (dentro de projetos da fundação Wikimedia) políticas de pesquisa para a Wikiversidade.
Wikiversidade Beta tenta ser uma plataforma multi-lingual de discussão.
Wikiversity Beta formulates new (within Wikimedia Foundation projects) research policies for Wikiversity.
Wikiversity Beta attempts to be a multi-lingual discussion platform.
Por que nós precisamos da Wikiversidade Beta ao invés de usar o Wikimedia Incubator?
see arguments here: meta:Proposals for closing projects/Closure of Beta Wikiversity
E sobre projetos Wikiversidade que atualmente estão nos Wikilivros, incluindo versões não inglesas da Wikiversidade?
As páginas (se a comunidade decidir isso e licenciar combinações)-mas eles também podem amadurecer no Wikilivros e então se tornar um projeto separado.
The pages could be imported (if the community decides so and licence matches) - but they can also mature on Wikibooks and then become a separate project.
Qual é o sentido por trás da separação da Wikiversidade em várias línguas separadas? Não seria melhor criar cursos e relatórios de pesquisa em um ambiente multilingual como o Beta e traduzí-los em várias línguas a medida em que novas páginas se tornarem disponíveis?
That is an interesting question. You could also ask, why this was not done for the other Wikimedia projects (e.g. Wikipedia, Wikibooks, ...).

See also

Notas e Referências

  1. (en) Resolução do Conselho: wikimedia:Resolution Wikiversity
  2. (en) Email de Anthere sobre a Wikiversidade: http://mail.wikimedia.org/pipermail/foundation-l/2006-August/009074.html
  3. Board resolution: wikimedia:Resolution Wikiversity
  4. Anthere's mail about Wikiversity: http://mail.wikimedia.org/pipermail/foundation-l/2006-August/009074.html